The forum is down, but Stonehenge isn’t. Go over there, we have missed you so!

CONCH/subtitles

From WikiLemon
Jump to: navigation, search

These are what Neil and Ryan are actually saying. No lie.

CONCH/subtitles

Artist:
Cinema Rocketry
Released:
January 20, 2010
Length:
2:07
Link:
YouTube
Cast:
Neil Cicierega, Ryan Murphy

Transcript

Ryan: Hey their, brother, liquid wife hound.
(Ryan shows a conch shell to Neil.)
Ryan: Waddle isn’t in theo shin?
(Ryan passes the shell to Neil.)
Neil: Knot you’re brother.. but Yahweh gibbon shot.
(Neil places the shell to his ear.)
Conch (Neil’s voice): O, I was weird.
Conch (Ryan’s voice): To here theo shin?
Conch (Neil’s voice): Now aye aye her dour forces sane ever think were… sane…
(Neil removes the shell from his ear.)
Neil: O, I was weird.
Ryan: To here theo shin?
Neil: Now aye aye her dour forces sane ever think were… sane… Own my cod. Diss funky bitch hoe camper dicked five seconds.. in two.. the flute chair!
(Ryan produces a gun and points it at Neil.)
Ryan: Owl a parent lean ate fat good happy dicked indy flute Charmouth a fuck a. Casabas I prized you if a gum! Knife you don’t gibbon at crotch Sheryl I know, as where the garden gonna kill you.
Neil: Whisper nouns cock. Endow dairy weaving dream I’ve exploded hour… baby!
(Ryan lowers the gun)
Ryan: ..HOUR baby? Butted hocked hearse head-
Neil: Ted hocked her whence ROM! Ted ROM.
Ryan: Hugh… Hugh kill dim!
(Neil now points an identical gun at Ryan)
Neil: And owl kill YouTube, a feud oat give that cock Sheryl!
Ryan: Owe me a few give me bat cat crotch Sheryl!
(Neil and Ryan swap conch shells.)
Ryan: Heart. Meow the gum.
(Neil and Ryan swap guns)
Neil: You big hair fu with fat brother.
Ryan: I half note brother. Owe me this crotch.
Neil: Cock.
Ryan: Crotch.
(Camera zooms in on Neil)
Neil: COCK!!
(Neil’s cry echoes over the planet)

Trivia

  • Even though these are the real lines, it appears that Neil and Ryan are parodying YouTube’s “transcribe audio” feature, where speech tends to become jumbled up and not particularly make sense. These lines don’t make sense, though, since this is what Neil and Ryan are actually saying.
  • The final line appears to be influenced from the famous “KHAAAN!” scene from the film “Star Trek II: The Wrath of Khan”.

See also

The fake transcript

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
starting points
Toolbox